viernes, 8 de julio de 2011

Palabras sudacas de origen africano

El idioma dice sobre la realidad de las personas que lo hablan cosas que nos conviene comprender.



Como digo en artículos anteriores, a este idioma que hablamos los latinoamericanos, no debe llamárselo como español, ya que en España se hablan una multitud de idiomas y tampoco castellano, porque desde el tiempo en que aquel dialecto del latín llegó a nuestras tierras ha tenido una evolución propia, que lo hace otro. Hace siglos dejó de ser la lengua de Castilla (lengua romance del latín) para ser un idioma verdadero y maduro, construido en el sur del mundo.

Tengo la impresión de que la paticipación africana en la creación de este idioma sudaca que hoy hablamos, nunca fue debidamente reconocida. Eso, a pesar que Tango, Malambo, Milonga y otras palabras de indiscutible argentinidad, jamás hubieran existido sin su aporte.
Hay una en particular a la que me quiero referir y es la que usamos para describir algo muy desordenado: Quilombo.

En su idioma original esta palabra tenía exactamente el sentido que le damos hoy los argentinos. Sin embargo los africanos que llegaron al sur de todos los sures, la usaron para describir el lugar donde se ejercía la prostitución.
Es un dato mas que interesante y que debe ser debidamente considerado, que le llamaran así no a la prostitución y mucho menos a las prostitutas, sino al lugar donde se ejercía la misma.
Ellos estaban intentando explicarse (en la época de la colonia) esta realidad de un capitalismo primitivo y naciente. Entre funcionarios y contrabandistas. Entre españoles, porteños e ingleses, desde el lugar más incómodo, siendo la mercancía, el objeto de compra y venta, intentaban encontrar explicaciones a la realidad que los rodeaba y le llamaron "desorden" a ese lugar.

¿Cuál habrá sido el quilombo que supieron ver allí y no se relacionaba ni con las chicas ni con el sexo?
Evidentemente hay mucho que ordenar en una cultura que convierte al sexo en mercancía. A partir de ello, todo puede comprarse y venderse, aún la amistad y la justicia.

Con el correr de los años, décadas, siglos, la palabra se comenzó a imponer y poco a poco fue encontrando su significado original. Así llegamos a nuestros días en un país "enquilombado", dentro de un mundo que es un quilombo y tal vez ahora, empiezan a caerse las mentiras capaces de sostener este desorden que de otro modo sería evidente para todos, como lo fue para la mirada de esos africanos que por ser tan ajenos a esta realidad, pudieron verla con mas objetividad, como quien mira una pecera desde afuera.

Ahora podemos ver que Europa es un quilombo que no puede sostenerse a si misma sin la explotacion de otros.
Que el poder estadounidense es un quilombo, manejado por personas realmente peligrosas que merecen un buen tratamiento psiquiátrico y que nosotros, los latinoamericanos, podemos dejar de ser un quilombo, ni bien se nos permite apenas un rato, hacer nuestra voluntad.

Mientras tanto, no debemos suspender nuestro esfuerzo por salirnos de ese quilombo que es el mundo, en el que nos quisieron sostener con tanto esfuerzo durante la década del 90, los defensores de las finanzas y el neo-liberalismo. Ahora podemos ver que solo prostituyéndonos como aquellas chicas podemos conservarnos en él y en condiciones así, es mejor no pertenecer.

2 comentarios:

  1. el origen caboverdiano, ni siquiera es considerado una comunidad inmigrante en Argentina y sin embargo desde 1810 hasta el 16, mi pais Cabo Verde (Africa) fue una colonia Argentina

    ResponderEliminar
  2. Por fabor mantengamos contacto, escribame a mi correo perosonal que aparece en perfil. Necesito saber mas sobre el componente africano de la argentinidad.
    Anticipadamente : Gracias!

    ResponderEliminar